Kirjoittaja Aihe: Kysy pois?  (Luettu 24930 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #15 : 28.01.13 - klo:22:05 »
Täälä Etelä-Pohjanmaalla on mediassa kova kohu vapaamuurareista ja kysynkin, että pitääskö ev.lut. kirkon ottaa kantaa vapaamuurareista ja siihen kuulumisesta? ---

Ei kannata, aivan turhaa. Se kääntyy vain kirkkoa vastaan, kyllä toimittajat pitävät siitä huolen.
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Atanasia

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2189
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #16 : 28.01.13 - klo:22:11 »
Voisko sitä vielä tähän aikaan illasta
alkaa tehdä keittoa?
Herra armahda.

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #17 : 28.01.13 - klo:22:23 »
Voisko sitä vielä tähän aikaan illasta
alkaa tehdä keittoa?


Ei voi, nyt täytyy mennä nukkumaan. 
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Atanasia

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2189
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #18 : 28.01.13 - klo:22:32 »
Niin kai se on viisainta - hyv'yötä  Telluksella kanssamatkustajat!
Herra armahda.

Poissa Mansipaani

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 1756
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #19 : 03.02.13 - klo:19:31 »
Eräässä vanhanpuoleisessa tekstissä (viime vuosisadan alkupuolelta) kuvataan tulipaloa: ..."kahden sylen päässä oleva roistokin oli porona." Tuo roisto sana jäi vähän mietityttämään. Sitten tuli mieleen sana varasto, voisiko varas olla johdannainen siitä? tyyppi joka varastoi. Joten tuolla perusteella roistokin olisi varasto.

Niin ja siinä tosiaan kuvataan tulipaloa ja kiinteistöjä, tekstistä käy hyvin ilmi ettei roisto tarkoita ihmistä. :)

Poissa mt

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2621
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #20 : 04.02.13 - klo:13:42 »
Pirskan Mansipaanin roisto-kysymykseen en ole vastausta löytänyt, mutta varas/varasto-asiaan voin antaa selvityksen.

Kumpikin sana on lainaa germaanisista kielistä. Varkaan juureksi on rekonstruoitu *vargaz, josta on kehittynyt mm . ruotsin varg, susi. Varaston suomalaisena kantana taas on vara (ei vara venettä kaada), jonka germaanisesta juuresta on kehittynyt mm. nykysaksan sana Ware, (kauppa)tavara.

Roisto-sanan etymologia on hieman epäselvä, mutta se saattaa olla samaa ro-kantaa, josta ovat kehittyneet roska ja roju. Ilman laajempa tekstiyhteyttä ja tarkempia tietoja tekstistä en pysty roisto-sanan merkitystä esimerkissä edes arvailemaan. Kielisalapoliisi selvittäisi ensin, kuka tekstin on kirjoittanut ja mihin se maantieteellisesti sijoittuu. Näiden tietojen perusteella voisi sitten lähteä katsomaan, mitä murteista ja naapurikielistä (kuten ruotsi, saame, karjala) löytyy. Karjalan suhteen salapoliisi tutkisi ensisijaisesti verkossakin olevaa Karjalan kielen sanakirjaa. Myös Suomen murteiden sanakirja olisi hyödyllinen, mutta sekin on ehtinyt vasta k-alkuisiin sanoihin.

Vanhan kirjasuomen korpus (kielentutkimuksen aineistokokoelma) on seuraavana salapoliisimme kohteena. Sieltä haku merkkijonolla "roist*" löytää mm. seuraavan osuman:
"Cosca se coottu Pihca on wielä secoitettu cuorten, lastuin ja raiscain eli roistoin canssa, cuin Metzästä on pudonnut, nijn se pitä puhdistettaman nijstä, ennen cuin sitä taitaan nautittaa."
(Neuwo Pihan Cocomisesta Ja Sen Walmijxi-tekemisestä Hartsixi, 1756)
« Viimeksi muokattu: 04.02.13 - klo:14:36 kirjoittanut mt »

Poissa Mansipaani

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 1756
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #21 : 04.02.13 - klo:14:08 »
Kiitos salapoliisille, jolla on mahtavat lähteet hallussaan. Tuli mieleen tuosta aivan viimeisestä lauseesta, että olisikohan mahdollisesti puuliiterin tapainen ollut kyseessä? Kyllä, Karjalan puolelle menee, ja tekstissä on paljon suoraa lainausta tavallisen köyhän kansalaisen puheesta.

Taidan ottaa talteen tuon Karjalan kielen sanakirjan, sille saattaa olla käyttöä.

myyrä

  • Vieras
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #22 : 04.02.13 - klo:14:09 »
Pirskan roisto-kysymykseen en ole vastausta löytänyt, mutta varas/varasto-asiaan voin antaa selvityksen.

Kumpikin sana on lainaa germaanisista kielistä. Varkaan juureksi on rekonstruoitu *vargaz, josta on kehittynyt mm. ruotsin varg, susi. Varaston suomalaisena kantana taas on vara (ei vara venettä kaada), jonka germaanisesta juuresta on kehittynyt mm. nykysaksan sana Ware, (kauppa)tavara.


Muinaissuomi-foorumilla taitaa olla jotain sanasta varasto. Tulee kai alunperin sumerin kielen kwara sanasta -> siitä kantauralin vara -> jne. Monet sanat on suomen kieleen tulleet idästä (mm. pappi, risti yms.)

 

Poissa Mansipaani

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 1756
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #23 : 04.02.13 - klo:14:23 »
mt:n antamassa kirjasuomen korpus-linkin kautta löytyi tekstiä jossa puhutaan roistosta:
http://kaino.kotus.fi/korpus/vks/teksti/varia/varia1801.xml#s122

"Keskelle sitä pohjaa pannan yxi Peruna , ja kohta sen päälle piwon täysi lambaan sondaa , joka on sitä parembaa , jos siinä on pieniä warpuja seasa , senkaldaisia kuin lammasten ale lehdistä jää , eli muuta roistoa . [Varia1801-19]

Tämä roisto peitetän sitten niin paljolla mullalla ainoastansa , ettei tuuli sitä pois wie , ja jätetän sillä erällä sixensä . [Varia1801-19]
"

Perunankylvöohjeet: tässä roisto taitaa tarkoittaa roskaa, sahanpurua tai haketta.

(vanhassa suomessa eli=tai)
« Viimeksi muokattu: 04.02.13 - klo:14:26 kirjoittanut Mansipaani »

Poissa PekkaV

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 10553
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #24 : 04.02.13 - klo:14:25 »

   varasto-sanaa sivuten makasiini tulee kahdesta sanasta "makaa" ja "siinä".


🇫🇮

Poissa mt

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2621
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #25 : 04.02.13 - klo:14:42 »
Carl Heleniuksen (1784–1855) Suomalais-ruotsalaisessa sanakirjassa on mielenkiintoinen yhdyssana:
roistohuoneh - skräp/rum eli jonkinlainen romuvarasto. Ruotsin akatemian sanakirja SAOB selittää seuraavasti: SKRÄP-RUM. rum avsett l. använt ss. förvaringsplats för skräp.

Tämä esimerkki löytyi varhaisnykysuomen korpuksesta.

Mt

myyrä

  • Vieras
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #26 : 04.02.13 - klo:15:05 »
Kävin kysymässä asiantuntijoilta, mistä tulevat sanat varas, varasto, makasiini ja roisto?  :087:  Saa nähdä, vastaavatko? Jänskättää...  :095: 

Poissa Riitta-mummi

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 34959
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #27 : 04.02.13 - klo:15:23 »
Etsiskelin minäkin sitä roistoa, vaan en edennyt mt:n apajille asti. Ensin ajattelin että se olisi samaa perää kuin pohjalaisten puori. Mutta tuo ro-alkuisten sanojen esittely antoi vihjeen sanasta roina. Hämeessä olen kuullut puhuttavan roinatuvasta. Padasjoella on (oli) sen niminen liikekin , Roina-Tupa, jossa myytiin lähinnä kiinalaista roinaa.
Tuo perunainistutusohje antaa selvästi ymmärtää että roisto on yhtä kuin pelu. Pelu on oljista hakattu silppu silppu. Pelut pannaan pelukoppaan ja viedään sian karsinaan tahi kantturoiden kuivikkeiksi.
Elämän näen pientareelle piirtyvän...
Lopulla matkaa ikäväni ymmärrän;
Ihmisen on määrä kotiin päästä kerran      (Kaija Pispa)

Poissa Rajan poika

  • vaivatulla mielellä
  • Viestejä: 565
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #28 : 04.02.13 - klo:18:42 »
Lauri Viidan kokoelmassa Betonimylläri on runo Julku, jossa on seuraavat säkeet

"Paatunut tuska on tuntoni selkein,
vainajahan minä lienen jo melkein.
Elämäntehtävä ainoa mulla,
lie rutikuivaksi riu'uksi tulla,
roistojen ruokana tuhkaksi palaa,
hiilenä hormista henkeni valaa..."

Toisaalta Kalle Päätalo kirjoittaa tamperelaisia rakennustyömaita kuvatessaan rakennusten lämmittämisestä koksiroistoilla.

Käsitän sekä Viidan että Päätalon tarkoittavan roistolla jonkinlaista kamiinaa.

Poissa Mansipaani

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 1756
Vs: Kysy pois?
« Vastaus #29 : 04.02.13 - klo:19:08 »
Mielenkiintoista, ehkä tälle saadaan joku ratkaisu. Ongelmana on vaan se että tekstissä roisto oli palanut poroksi. Monissa vanhoissa teksteissä roistolla viitataan roskaan, ehkä palavaan sellaiseen. Odotan jännityksellä mitä myyrän asiantuntijat kertoo..