Duffle coat. Kun olin lukiossa, niin ostettuani uuden takin kaverini tiesi kertoa, että se oli duffelitakki. Nimen olin kuullut ennen, mutta en ollut tiennyt, millainen se on. Kuinka lienevät kirjaimet noin pyörähtäneet englannin kielestä suomeen käännettäessä.
Pucee vai maki?
Maki -sanaa en löytänyt edes Googlesta. Minulla on semmoinen kuvitelma, että puucee -sanaa ovat käyttäneet semmoiset kaupunkilaiset, joilla on iät ja ajat ollut wc:t ja vasta kesämökillä he ovat törmänneet ulkohuussiin. Meillä puhuttiin aina makista eikä lapsuudenkodissani koskaan ollut muunlaista käymälää.