Kirjoittaja Aihe: Sivuraiteilla  (Luettu 43646 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

santtu-62

  • Vieras
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #90 : 09.11.09 - klo:16:42 »
Eihän sheikki Sat al Man sentään kirjoittanut muotoon 'naisiani', vaan 'naisiamme'.
Siis sinäkin Pe Na Suuri, olet kuulunut tähän ... joukkoon :icon_wink:

ps. no, nyt täytyy taas lähtee gerontologisiin tehtäviin...
« Viimeksi muokattu: 09.11.09 - klo:16:44 kirjoittanut Benkku »

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 22140
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #91 : 09.11.09 - klo:16:54 »
Pena on espanjaa ja tarkoittaa rangaistusta, murhetta ja tuskaa. M.o.t.

santtu-62

  • Vieras
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #92 : 13.11.09 - klo:12:56 »
Sivuraiteella = körttifoorumi .
Tässä kerran mainitsin eräälle nimimerkille yksityisviestissä että körttifoorumi on minulle ”stressin” ja omien sen hetkisten tuntemuksien purkaamis paikka.  :067:

Tänne voi lataa maan ja taivaan välisiä asioita, tietysti joskus olisi hyvä minun muistaa oma käyttäytymien foorumilla.  :eusa_think:
Loukkaamista ja hämmennyksen aiheuttaminen voisi  ”ehkä” vähän vähemmälle jättää, mutta … se on kivaa. :074:
Sillä totuus on se että tulee ”vedätetty” välillä keskustelualueella kohtuuttoman paljon, koska en halua nimimerkkien pääsevän ”iholle”,  pahoittelen. :icon_cool:
Sen ovat kokeneet foorumin ylläpitäjät ja te arvoisat keskustelualueelle osallistuvat(pistää vähän naurattamaan omat aikaisemmat ”tempaukset”).  :icon_wink:
Mutta on myös ollut sellaisia aiheita mitkä hiljentävät minut, nyt en puhu omista kirjoituksistani. :-\
Rapatessa roiskuu… ja jälki on sen mukainen :102:
Tämä körttifoorumi on hyvä ”sivuraide”. :023:

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #93 : 13.11.09 - klo:15:42 »
Lutherus, Luteerus, Lutteerus, äh että pistää silmään joka kerta. Eikö voisi olla vain Luther tai Martti Luther?
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 22140
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #94 : 13.11.09 - klo:16:26 »
Martin Luther on saksalainen ja Martinus Lutherus latinalainen versio nimestä. Mies itse käytti molempia kieliä. Martti on suomalainen muoto ja meillä usein käytetty vähän samaan tapaan kuin kuninkaallisten Kaarlet, Kustaat ja Yrjöt. Luteerus on kai sitten kansan suussa hieman vinoon vääntynyt kutsumanimi. Yhteyksistä ja tyylitajusta riippuu, mikä on milloinkin oikein.
W. A. Mozartin nimestä on käyty samantapaista keskustelua. Hän käytti monikielisenä maailmanmiehenä useita eri versioita omasta nimestään.

santtu-62

  • Vieras
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #95 : 13.11.09 - klo:16:35 »
Martin Luther on saksalainen ja Martinus Lutherus latinalainen versio nimestä. Mies itse käytti molempia kieliä. Martti on suomalainen muoto ja meillä usein käytetty vähän samaan tapaan kuin kuninkaallisten Kaarlet, Kustaat ja Yrjöt. Luteerus on kai sitten kansan suussa hieman vinoon vääntynyt kutsumanimi. Yhteyksistä ja tyylitajusta riippuu, mikä on milloinkin oikein.
W. A. Mozartin nimestä on käyty samantapaista keskustelua. Hän käytti monikielisenä maailmanmiehenä useita eri versioita omasta nimestään.
Eikä ollut selvitys siansaksaksi  vaan aivan selvällä Suomen kielellä… :icon_wink:

Poissa Salis

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 4426
  • Körtti
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #96 : 14.11.09 - klo:11:06 »
Martin Luther on saksalainen ja Martinus Lutherus latinalainen versio nimestä. Mies itse käytti molempia kieliä. Martti on suomalainen muoto ja meillä usein käytetty vähän samaan tapaan kuin kuninkaallisten Kaarlet, Kustaat ja Yrjöt. Luteerus on kai sitten kansan suussa hieman vinoon vääntynyt kutsumanimi. Yhteyksistä ja tyylitajusta riippuu, mikä on milloinkin oikein.
W. A. Mozartin nimestä on käyty samantapaista keskustelua. Hän käytti monikielisenä maailmanmiehenä useita eri versioita omasta nimestään.

Peethoovenista puhumatta. Volmar Aamos Mosartti oli musiikillinen hienostelija, jollaista Lutvikki Peethovenista ei saa tekemällä.
Acta, non verba.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 22140
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #97 : 14.11.09 - klo:14:30 »
Entäs sitten Jussi Seppo Puro, Tuomaskirkon kanttori...

Poissa An-na

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 857
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #98 : 18.11.09 - klo:09:15 »
W. A. Mozartin nimestä on käyty samantapaista keskustelua. Hän käytti monikielisenä maailmanmiehenä useita eri versioita omasta nimestään.

Ja moniko tietää, että Sibeliuksen oikea nimi ei ole Jean, vaan se on Johan Julius Christian. Aluksi häntä kutsuttiin Janneksi. Opiskeluvuosinaan hän alkoi käyttää setänsä Johan Sibeliuksen jäämistöstä löytyneitä nimikortteja, niissä setä oli ajan muodin mukaan kirjoittanut nimensä ranskalaisittain "Jean".

Poissa Samuli

  • "Silmäisi eteen, Jeesus..."
  • Viestejä: 110
    • http://uusimaa.h-y.fi/tyontekijat.html
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #99 : 18.11.09 - klo:10:43 »
Martin Luther on saksalainen ja Martinus Lutherus latinalainen versio nimestä. Mies itse käytti molempia kieliä. Martti on suomalainen muoto ja meillä usein käytetty vähän samaan tapaan kuin kuninkaallisten Kaarlet, Kustaat ja Yrjöt. Luteerus on kai sitten kansan suussa hieman vinoon vääntynyt kutsumanimi. Yhteyksistä ja tyylitajusta riippuu, mikä on milloinkin oikein.

Oikea nimensä oli Martin Luder. Sukunimen muoto Luther oli tuonajan "hienostelua". Joskus Luther allekirjoitti pamflettejaan myös nimellä Eleutherios, joka on kreikkaa ja tarkoittaa vapaata. Luther siis korosti nimellään (tuona aikana) modernia sivistystään ja alkukielten hallintaa.

Ylipäätään silloin ei suhtauduttu nimiin niin vakavasti kuin nykyisin Suomessa.

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #100 : 18.11.09 - klo:11:15 »
Oikea nimensä oli Martin Luder. Sukunimen muoto Luther oli tuonajan "hienostelua". Joskus Luther allekirjoitti pamflettejaan myös nimellä Eleutherios, joka on kreikkaa ja tarkoittaa vapaata. Luther siis korosti nimellään (tuona aikana) modernia sivistystään ja alkukielten hallintaa.

Ylipäätään silloin ei suhtauduttu nimiin niin vakavasti kuin nykyisin Suomessa.
Mielenkiintoista, että tätä alkuperäistä nimeä ei ole käytetty ollenkaan ainakaan näin maallikon näkökulmasta.
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #101 : 18.11.09 - klo:11:17 »
Joka kerta, kun Benkun kuva mustista laseista näkyy ruudulla, niin näen siinä ensin linnun. Sitten kun tarkennan katsettani, niin linnun tilalle ilmestyvät mustat lasit. Lintua en saa näkyviin sen jälkeen, kun olen juuri katsonut mustia laseja. Oletteko toiset huomanneet tällaista?
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Atanasia

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2189
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #102 : 18.11.09 - klo:11:29 »
Lainaus
Joka kerta, kun Benkun kuva mustista laseista näkyy ruudulla, niin näen siinä ensin linnun. Sitten kun tarkennan katsettani, niin linnun tilalle ilmestyvät mustat lasit. Lintua en saa näkyviin sen jälkeen, kun olen juuri katsonut mustia laseja. Oletteko toiset huomanneet tällaista?

 :icon_eek: Pirska Pirska, pitäiskö sinun mennä välillä lepäämään ?  :icon_wink:  (ja tää on lempeää huumoria - ei ilkeilyä toim. huom.)
Herra armahda.

Poissa Pirska

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 6624
  • Vihaaja
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #103 : 18.11.09 - klo:11:42 »
Älähän nyt, Atanasia, eikö sinustakin siinä näy ensin sivusilmällä lintu, lähinnä västäräkki.
Vielä, Herra, kutsut meitä,
Vielä sanas saarnataan.

Poissa Atanasia

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2189
Vs: Sivuraiteilla
« Vastaus #104 : 18.11.09 - klo:11:51 »
No mie saan linnun nokan/pään näkyviin
tuosta sankojen välisestä valkoisesta kohdasta - en itse laseista  :017:
Herra armahda.