Kirjoittaja Aihe: Malmivaaran vanhat Siioninvirret poistuvat myös HYn sivuilta  (Luettu 2360 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Linkkini HYn sivuihin aiheutti sen verran turhaa mielipahaa, että katsoin aiheelliseksi pyytää, että sieltäkin käännökset poistettaisiin. En voi rehellisesti toivottaa teille hyvää jatkoa. Saatte jatkaa rauhassa vanhojen Siionin virsien käännöstä ja kääntäjää foorumisääntöjen mukaisesti parjata. Ilmeisesti valehtelukin on sallittu, niin jatkakaa samaan tyyliin. Ehkä sadan vuoden päästä joku muu kääntäjä löytää ystävällisempää maaperää körttien parista. 
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 21983
Saatte jatkaa rauhassa vanhojen Siionin virsien käännöstä ja kääntäjää foorumisääntöjen mukaisesti parjata.

Sinua ei ole kukaan parjannut. Mielipahaa olet kokenut lähinnä vain itse. Hyvää adventin aikaa ja joulun odotusta kuitenkin myös sinulle!

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Sinua ei ole kukaan parjannut. Mielipahaa olet kokenut lähinnä vain itse. Hyvää adventin aikaa ja joulun odotusta kuitenkin myös sinulle!

Niin, minua voi syyttää narsisismista, kun ei haluta myöntää omia pahoja tekoja. On järjetöntä väittää, että joku, kuka tahansa, kääntäisi ystävällisenä eleenä 10.000 riimitettyä riviä ja itse aiheuttaisi siitä pahaa mieltä. Jokainen järkevä tietää, että jos ongelma siitä tulee, se tulee muualta kuin kääntäjältä.
Olen kääntänyt vastaavasti alevivirsiä ja ne ovat rauhassa olleet netissä yli 30 vuotta. En ole kääntäjänä narsistisesti nostanut meteliä eikä kukaan musliimi ole valittanut. Olisi voinut odottaa edes jotain vastustamista netistä. Olen sama kääntäjä, jolla on samat odotukset. Olosuhteet ovat samat. Ainoa ero on se, että musliimit eivät ole aiheuttaneet ongelmia ja körtit ovat. Tämä on fakta eikä mielipide.
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 21983
Tämä on fakta eikä mielipide.

Nähdäkseni tämä ei ole sen kummemmin fakta kuin mielipidekään. Se on sinun kokemuksesi ja sellaisena valitettavan todellinen.

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Nähdäkseni tämä ei ole sen kummemmin fakta kuin mielipidekään. Se on sinun kokemuksesi ja sellaisena valitettavan todellinen.
Fakta on, että olen kääntänyt sekä Siionin virret että aleviittivirret. Se on todistettavissa eikä kannata yrittää kieltää. Se ei ole vain minun "todellisuus." Se on fakta.
Samoin on fakta, että molemmat ovat olleet netissä näkyvissä useita vuosia. Olisi ajan tuhlausta yrittää kieltää senkin. Googlaus sen todistaa. Se ei ole vain minun kokemukseni tai mielipiteeni. Se ei ole mielipide-asia. Joko ne ovat olleet molemmat näkyvissä tai eivät ole olleet.
Samoin on fakta, että Siionin virsistä olen joutunut tilanteeseen, josta jokainen täällä, olipa mielipide mikä tahansa siitä, on todistaja. Se on fakta, että täällä keskustellaan asiasta. On turha kieltää senkin.
Ette tiedä, olenko samanlaista kokenut aleviittivirsistä. Jos ette usko faktana, etten ole ollut minkäänlaisessa keskustelussa niistä sivuilla missä ovat tai missään muualla, voitte vapaasti etsiä todisteita sellaisista kiistoista. Olen joskus ollut jonkunlaisissa nettikeskusteluissa, mutta voin sanoa varmasti, että aleviittivirsien käännös ei ole ikinä ollut aiheena. Jos se olisi ollut aiheena, niin voisi olla mielipide-asia, oliko se keskustelu ikävänsävyinen. Mutta ei ole ollut minkään keskustelun aiheena, ei ikävänsävyinen eikä päin vastoin. Voitte etsiä netistä.
Niin tämä Penan vastaus on pelkää saivartelua. Fakta on, että olen kääntänyt sekä siioninvirret että aleviittivirsiä ja saanut kiistella vain Siionin virsistä. Epäillä sitä vaatii aika paljon vihamielisyyttä teidän puoleltanne. Aleviittivirret ovat julkaistu suomalaisessa akateemisessa julkaisussa, eivätkä ole herättäneet minkänlaista keskustelua tietääkseni, joten en ole osallistunut minkäänlaiseen keskusteluun niiden tiimoilta. Ainoastaan körttien kanssa on käännöksestäni ollut "taistelua." Se ei ole mielipideasia. Se on fakta ja todisteita ovat julkisesti katsottavissa.
Halusin todistaa, että voin kääntää virsiä osallistumatta kiistaan, joten narsisismi ei ole syynä. Se olisi tullut esille kaikissa tapauksissa. Johtopäätös on tietysti mielipide. Mitä halusit todistaa kiistellessäsi näitä faktoja? Ainoa asia, josta voisi olla kyse, on se, että mahdollisesti piilotan tappelua musliimien tai akateemisten kanssa. Senkö haluat todistaa? Haluat todistaa, että käännänkin virsiä joka puolella ja kiistelen joka kerta niistä? Tiedän, että kiista on ollut ainoastaan körttien kanssa, ja tiedän, että se ei ole mielipide asia, vaan fakta.
Tietysti tämä fakta eivät ole körteille imartelevia. Jos tosianne haluatte todistella, että olen kiistellyt myös muslimien kanssa aleviittivirsistä, niin olkaa hyvät ja etsikää siihen todisteita. Ette tule löytämään niitä, koska niitä ei ole.
Oli miellyyttävä kokemus kerätä ja kääntää aleviittivirsiä. Jälkeenpäin oli vain hyviä toloksia. Sen tiimoilta minut kutsuttiin kaksi kertaa Turkkiin puhumaan siitä. Oli myös miellyyttävä kokemus käydä seuroissa ja kääntää Siionin virret. Ikävä puoli alkoi vasta körttifoorumilla.
Niin yritys väittää, että olen vain ikävä ihminen, joka aiheuttaa mieli pahaa joka puolella on pötyä. Olen pärjännyt Turkissa kielellä, jota tunnen huomattavasti huonommin kuin suomea ihmisten kanssa, joiden tavat itä-Turkin maalaiskylissä poikeavat omistani ratkaisevasti. Se että pärjäsin on fakta, koska kenttätyöraportti on julkaistu ja ihmiset, jotka tapasin siellä ovat elossa ja voivat todistaa, että olin siellä. Te voitte todistaa, etten pärjännyt körttien kanssa. Musliimit eivät ole aiheuttaneet aleviittivirsien käännösteni takia ikävyyksiä, mutta körtit eivät ole osanneet pärjätä saman tutkijan kanssa. Se on fakta. Se on meille kaikille ikävää. On vaikea pitää sitä vain mielipiteenä.
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Voisi kuvitella, että vanhat virret voisi julkaista akateemisessa sarjassa, mutten ole tehnyt sitä. HY ei ole historiallinen seura eikä akateeminen laitos, niin olisi hölmöä odottaa sen julkaisevan vanhat, historialliset virret. Mutta nykyään on mahdollista sellaisia tekstejä tuoda netissä esille. Se on halpaa ja helppoa. Siinä on vain se ongelma, että nykymaailmassa roistot valhenimien takana hallitsevat nettiä. Ylläpito katsoo näiden roistojen olevan ressukoita, joiden sananvapaus on pyhä ja koskematon. Sellainen asenne ei valitettavasti toimi nykymaailmassa. Se tarkoittaa käytännössä, ettei voi pitää historiallisia teksteja körttifoorumilla. En tajunnut, että körttifoorumi on osaa HYtä, koska HY on lehdistössä sanoutunut irti siitä. Mutta körttifoorumi on HYn rahoittama ja sillä on HYn sivulla linkki. Se on yksi ja sama järjestö. Se, ettei voi kommentoida käännöstä HYn sivuilla ei riitä, sillä körttifoorumin vaikutus on keskeinen. HY ja körttifoorumi eivät tajua miten suuri ja tuhoisa kansainvälinen nimettömien nettivaikutus on. Valitettavasti tämä tarkoittaa, että Siionin virsien käännös siirtyy pois körttien käytöstä. On tehtävä valinta ja körtit ovat valinneet trollausedustajat historiansa ja hengellisen pohjansa sijasta. Se on tehty vilpittömästi ehkä mutta viisauden puutteessa vedoten sananvapauteen.
Viisveisaaja, joka voi hyvinkin olla vaikkapa past. Hiltunen itse, en voi tietää, on monesti sanonut, että hänen postinsa ovat yhtä tärkeitä kuin Siionin virsien käännökseni. En ole missään vaiheessa kiistänyt asiaa. Voivat olla tärkeimpiä. Ainakin niitä suojellaan Siionin virsien kustannuksella, niin kuin on tehty monen muunkin postien laidalla. Valinta on tehty. Nimettömät trollit hallitsevat eikä ylläpito eikä HY uskalla kaventaa heidän vaikutustaan.
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 21983
Nimettömät trollit hallitsevat eikä ylläpito eikä HY uskalla kaventaa heidän vaikutustaan.

Trollien tarkoitus on ärsyttää muut keskustelijat pois aiheesta turhaan kinasteluun. Se, joka ärsyyntyy, ruokkii trollia ja näin tukee heidän hallitsevaa asemaansa.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 21983
Fakta on, että olen kääntänyt sekä Siionin virret että aleviittivirret. Se on todistettavissa eikä kannata yrittää kieltää.

Näitä tosiasioita en kiellä. Tarkoitin viestisi loppupäätelmää: "Muslimit eivät ole aiheuttaneet ongelmia ja körtit ovat. Tämä on fakta eikä mielipide."

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Näitä tosiasioita en kiellä. Tarkoitin viestisi loppupäätelmää: "Muslimit eivät ole aiheuttaneet ongelmia ja körtit ovat. Tämä on fakta eikä mielipide."

Jos syytät muslimien aiheuttamasta minulle ongelmia aleviittivirsien kääntämisestä, olet ainoa. En syytä itsekään niitä.
Minusta se, että körtit ovat närkästyneet minulle eikö sipuliselle siitä, että hän sanoi virret kamaliksi ja täynnä kuvottavaa pappisvihaa on ongelmien aiheuttamista. Sinusta kai on yhdentekevä, että hän niin sanoi, tai että ylläpito ei puuttunut asiaan kun minusta käytettiin p-sanoja ynnä muutä ynnä muuta, ja hyvä niinkin. Mutta se on ongelmien aiheuttamista, jota muslimit eivät harrastaneet. Jos ei haluta sanoa, että se on ongelmien aiheuttamista, voi sanoa, että se on kunnian osoittamista, jota muslimit eivät harrastaneet. Saat käyttää sanoja mielesi mukaan. Onhan täällä trolleillekin sananvapaus, puhumatta kunnollisesta kansalaisesta kuten sinä. Anteeksi jos kunnollinen kanslainen ei ole täällä sallittu ilmaisu. Narsisti olisi, mutta totta puhuen, en erikoisemmin tykkää sanasta enkä ole käyttänyt sitä ennen kuin körttifoorumi pakotti minut siihen.
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.

Poissa Pena

  • Nettitoimikunta
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 21983
En erikoisemmin tykkää sanasta enkä ole käyttänyt sitä ennen kuin körttifoorumi pakotti minut siihen.

Valinta on yksinomaan sinun. Sinua ei ole pakotettu mihinkään. Sivullisen mielipide - tais olla itse asiassa hänen tuttavansa sanoma - Malmivaaran toimittamien Siionin virsien 'pappisvihasta' ei suuntautunut sinuun kääntäjänä. Ethän sinä ole vastuussa virsien sisällöstä. Omituinenhan tuo kanta on, olihan Vilhelmi Malmivaara itsekin pappi, tosin hyvin matalakirkollinen.

Poissa seppos

  • Ylläpitäjä
  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 16857
    • http://www.samila.1g.fi
Taitaa olla niin ettei tämä puhumalla parane.
Jumala on arjessa
Tekno- ei teologi

Poissa Thomas McElwain

  • ystäväkansaa
  • Viestejä: 2754
Taitaa olla niin ettei tämä puhumalla parane.

Tästä olemme samaa mieltä.
Sai körttien vihan päällensä kääntämällä ystävällisenä eleenä kaikki Malmivaaran 158 virttä englanniksi (ca 10.000 riimitettyä riviä), kuulemma kamala ja kuvottava teko.